Fecha actual Dom Nov 22, 2009 11:35 pm

Todos los horarios son UTC + 2 horas




Nuevo tema Responder al tema  [ 11 mensajes ] 
Autor Mensaje
 Asunto: Fichajes para Ya-ha! Fucking Scanlation
NotaPublicado: Lun Oct 15, 2007 12:05 pm 
Administrador
Administrador
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Oct 06, 2007 1:09 am
Mensajes: 683

Desconectado

Ahora mismo los del equipo, vamos 1 poco muy estresados con el trabajo. Ya que tenemos que ir actualizando la web constantemente para de añadir mas datos sobre la serie, sacar nuestro trabajo y aparte la vida social claro xD.

.:Editores:.
    Urgente: Para unirte como editor necesitas:

  • Saber utilizar el photoshop con 1 nivel alto.
  • Seriedad, cuando se diga que 1 capitulo este 1 dia determinado, este realizado ese mismo dia y no tener que ir detras de nadie.
  • Saber limpiar la mitad de 1 episodio al dia.
  • Saber enfrentarse a paginas de este tipo.
    Spoiler: Ver
    Imagen
La prueba para entrar sera:
  • Limpiar esa pagina.
  • Cambiar el tamaño en 830 x ???? (lo que te de predifinido)
  • Recuperar zonas perdidas
  • Recuperar zonas grises


.:Traductores:.

Necesidad Baja: Se necesita 1 persona que tenga 1 nivel alto de ingles o de japones que nos pueda ayudar a traducir el manga el final de la serie.

La prueba para entrar sera:
  • Nivel Alto de Ingles y/o Japones.
  • Para el Ingles tendreis que contactar con D-mon que os haria la prueba de entrada.
  • Para el Japones tendreis que contactar con J.KARL que os haria la prueba de entrada.
  • Seriedad, cuando se diga que 1 capitulo este 1 dia determinado, este realizado ese mismo dia y no tener que ir detras de nadie.

_________________
Imagen
Unete a Ya-Ha! Fucking Scanlation


Ultima edición por J.KARL el Lun Dic 24, 2007 7:45 pm, editado 1 vez en total

Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Jue Nov 22, 2007 11:40 pm 
Suplente
Suplente
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Oct 29, 2007 8:54 pm
Mensajes: 82
Ubicación: Perdido en Royal City...

Desconectado

Eeemm, no se si tendreis cubierto ya los puestos cubiertos o no, pero yo me ofrezco para traductor de ingles ya que mi nivel es mas o menos alto y me gustaria ayudar a la comunidad yahera (que raro suena).

Nada mas, ya le envie el mp a Sandman pero no me contesta, asi que si quereis mi ayuda aqui estoy :ham:

Nada mas, saludos, espero vuestra respuesta
:hiruma:

_________________
Imagen
Imagen


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Vie Nov 23, 2007 2:40 pm 
Administrador
Administrador
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Oct 06, 2007 1:09 am
Mensajes: 683

Desconectado

Jake Mate escribió:
Eeemm, no se si tendreis cubierto ya los puestos cubiertos o no, pero yo me ofrezco para traductor de ingles ya que mi nivel es mas o menos alto y me gustaria ayudar a la comunidad yahera (que raro suena).

Nada mas, ya le envie el mp a Sandman pero no me contesta, asi que si quereis mi ayuda aqui estoy :ham:

Nada mas, saludos, espero vuestra respuesta
:hiruma:

Cubierto cubierto... El puesto de traductor no es algo que necesitemos con urgencia. Pero sandman ahora esta liado con la uni y alomejor necesite apoyo.

No te estrañe si no te contesta al mp. Dale tiempo ù.u.

Lo que necesitamos con urgencia son editores que se encarguen en hacer el principio y que me ayuden hacer el final de la serie.

_________________
Imagen
Unete a Ya-Ha! Fucking Scanlation


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Lun Dic 31, 2007 8:10 pm 
Suplente
Suplente
Avatar de Usuario

Registrado: Vie Oct 12, 2007 3:17 pm
Mensajes: 84
Ubicación: Harukiya

Desconectado

Bueno, pues tras ver que no doy abasto y que hay una avalancha reciente de candidatos (gracias, Kyoshi y Jake Mate con mucha antelación) voy a poner una prueba para traductores. Básicamente consiste en traducir el capítulo 42, que es el que los editores tardarán en sacar un tiempo, por lo que podéis ir buscándolos en páginas como stoptazmo o deimonhigh, que seguro que ya os las conocéis.

El ritmo de traducción es aproximadamente 1 capítulo por semana. Al principio, el elegido estaría más sometido al control que los traductores más veteranos (joer, escribiendo esto parezco hasta importante XD) hasta que se hiciera con los cánones que hemos establecido, algo parecido a un traductor interino. En ese momento pasaría a ser un segundo traductor y, si todo va bien, nos podríamos repartir el trabajo y avanzar el doble de rápido o con el doble de comodidad, teniendo que entregar sólo una traducción cada dos semanas.

Los voluntarios tenéis de plazo hasta el día 6 de enero. Agradecería que skdo y D-mon me ayudaran a seleccionar al nuevo miembro de la scanlation, porque un tribunal de 3 siempre es más imparcial que un juez individual. Se valorará la traducción en español neutro, la corrección ortográfica y gramatical, el vocabulario utilizado y su adecuación a la situación del manga (es decir, que digan tacos sólo los personajes que deberían decirlos, que hablen de forma más tímida y dubitativa otros, etc.).

Suerte a los candidatos

PD: Me disculpo ante aquellos foreros que se presentaran con anterioridad como voluntarios y que no recibieran respuesta. No fue por menosprecio de su sentimiento de deber cívico, sino por puro agobio extra- e intraforeril y por dejadez, para qué engañarnos.

EDIT: Se me olvidaba, aunque supongo que ya lo supondriais. Mandadme las traducciones por mp.

_________________
Imagen


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Mar Ene 01, 2008 2:10 pm 
Utillero
Utillero
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Oct 14, 2007 8:03 pm
Mensajes: 38
Ubicación: Thousand Sunny!!

Desconectado

Entonces... se traduce el capítulo 42 del manga (espero que si, por que si no voy a traducir para nada xD) y te lo envío por MP. Bueno, suerte a todos los candidatos ^^

Se me olvidaba, FELIZ 2008 A TODOS!!!

EDIT: A la hora de escribir lo traducido, como lo hago para que lo entendais?

_________________
Imagen


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Mar Ene 01, 2008 7:11 pm 
Suplente
Suplente
Avatar de Usuario

Registrado: Vie Oct 12, 2007 3:17 pm
Mensajes: 84
Ubicación: Harukiya

Desconectado

Kyoshi escribió:
Entonces... se traduce el capítulo 42 del manga (espero que si, por que si no voy a traducir para nada xD) y te lo envío por MP. Bueno, suerte a todos los candidatos ^^

Se me olvidaba, FELIZ 2008 A TODOS!!!

EDIT: A la hora de escribir lo traducido, como lo hago para que lo entendais?


Pues lo separáis por páginas y las indicáis. También podéis separarlo por viñetas. Lo vital es que lo que va en cada bocadillo lo pongáis cada uno en una línea como debe ir en el manga, que creo que los editores copipastean directamente (aunque de esa parte de la scanlation no entiendo ni papa). También, si queréis, podéis poner antes de cada frase quién lo dice seguido de dos puntos, como en un guión de cine o una obra de teatro.

Os pongo un modelo en spoiler:
[spoiler]----1---- (número de la página)
**1** (viñeta)
Sena: No hago más que de correr y de correr (ejemplo de diálogo en un bocadillo)

Hiruma: Fucking enano

Hiruma: Corre más rápido o te acribillo

(Aquí va separado porque lo que dice un mismo personaje está separado en dos bocadillos)

**2**
Monta: ¡Esfuerzo-max!

[etc]

----2----(página siguiente)

Y así hasta el final[/spoiler]

Perdonad si no estoy especialmente locuaz en la explicación o el tono es tonto, pero la resaca no me deja hacer mucho más :o. Y feliz año.

_________________
Imagen


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Sab Ene 05, 2008 11:56 am 
Suplente
Suplente
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Oct 29, 2007 8:54 pm
Mensajes: 82
Ubicación: Perdido en Royal City...

Desconectado

:oops: Emmm, yo al final no me presento como traductor, ahora voy a empezar a estar muy liado con la uni y no creo que pueda ayudar mucho... Lo siento de veras... Dadle el "trabajo" a Kyoshi si sólo está él o si no, pues suerte a los candidatos... :o

_________________
Imagen
Imagen


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Fichajes para Ya-ha! Fucking Scanlation
NotaPublicado: Sab Feb 28, 2009 2:19 pm 
Traductor
Traductor

Registrado: Mié Feb 11, 2009 3:41 pm
Mensajes: 40

Desconectado

Yo le mande un MP a D-mon para la prueba de traduccion hace una semana, y aun no me ha contestado. Se supone que se lo tengo que pedir por e-mail???


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Fichajes para Ya-ha! Fucking Scanlation
NotaPublicado: Sab Feb 28, 2009 10:26 pm 
Uploader
Uploader
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Oct 06, 2007 10:12 am
Mensajes: 455
Ubicación: Cortando un Pase...

Desconectado

paco_7979 escribió:
Yo le mande un MP a D-mon para la prueba de traduccion hace una semana, y aun no me ha contestado. Se supone que se lo tengo que pedir por e-mail???
Disculpa por la tardanza, pero ahora esta un poco estresado con examenes, pronto recibiras respuesta.

_________________
Imagen
By: Unknown Zombie


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Fichajes para Ya-ha! Fucking Scanlation
NotaPublicado: Sab Feb 28, 2009 11:48 pm 
Webmaster
Webmaster
Avatar de Usuario

Registrado: Vie Oct 05, 2007 2:51 pm
Mensajes: 512
Ubicación: Marcando un Touch Down

Desconectado

Mil disculpas.
Ni me había dado cuenta.
Vaya cabeza... enseguida te la envío

_________________
Imagen
K-chan: yo tengo yaoi entre pokemons
DarK_RikU: a Misty me la tiraba a placer


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Fichajes para Ya-ha! Fucking Scanlation
NotaPublicado: Lun Ago 03, 2009 12:12 am 
Traductor
Traductor

Registrado: Mié Feb 11, 2009 3:41 pm
Mensajes: 40

Desconectado

Aprovecho para decir que en este momento no tenemos ni un solo editor. Si alguien quiere ofrecerse, y cumple los requisitos puestos por Karl, sera bien recibido.


Arriba
 Perfil  
 
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema Responder al tema  [ 11 mensajes ] 

Todos los horarios son UTC + 2 horas


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 1 invitado


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro
No puede enviar adjuntos en este Foro

Buscar:
Saltar a:  
cron
Ya-Ha Fucking Scanlation 2007-2008
Modificado por AlBeRtO_tOdOpOdErOsO y D-mon
Powered phpBB3 © 2001, 2005 phpBB Group
PirateKing PirateKing OEKAKISIME Vizards fansub Teaufansub Jesulink.com Shinigami no Fansub